THE MORE WE DO
THE MORE WE CAN DO

ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА ИЗДАТЕЛЬСТВА

28.06.2011

Уважаемые коллеги! На сайте издательства Просвещение появилось объявление

 22.06.2011
Дорогие друзья! У вас есть уникальная возможность задать вопрос авторам учебников Spotlight!


Ну я и задала волнующие меня вопросы и получила ответы. Ниже представлена копия с сайта. 

1)Здравствуйте! В течение 2010-2011 занималась с первоклашками по УМК SPOTLIGHT STARTER. В 2011-2012 продолжим. Настораживает один момент в УМК для 2 класса - в тестовых тетрадях нет заданий по аудированию. Хотя это то, что дети должны освоить прежде всего, прежде чем чтение и письмо. К тому же для 2 класса труднее всего самостоятельно подобрать тексты для аудирования, чтобы и уровень сложности и набор ЛЕ и грамматические структуры - всё совпало. Может быть Вы предложите тексты для контрольного аудирования на сайте? И ещё, ПОЖАЛУЙСТА, уберите с сайта книги для учителя!!! Дети нагло пользуются ими.В этом учебном году для десятиклассников пришлось к последним модулям самостоятельно составлять тесты.
2)В учебнике для 11 класса в разделе LITERATURE 1 модуль - текст дан не полностью.
3)Для тестовых тетрадей 5 класс выложите, пожалуйста, на сайте аудиофайлы, которые соответствуют заданиям в тетрадях. В этом учебном году в некоторых модулях приходилось самой читать тексты из книги для учителя.

1)Здравствуйте! Большое спасибо за Ваши вопросы. Книги для учителя будут убраны с сайта в ближайшее время. Авторы подумают насчет включения заданий для аудирования в Test Booklet-2.
2)Данный недочет будет исправлен в следующем издании.
3)Файлы с правильными треками были выложены, Вы можете их скачать с нашего сайта.


Ответ меня конечно не совсем устроил (аудио для 2 класса), но по крайней мере к нам готовы прислушаться, и это радует. Особенно меня порадовало обещание удалить с сайта книги для учителя. 
Если у вас есть вопросы - задавайте авторам! Я так же приглашаю вас к обсуждению этих вопросов на блоге!

27.06.2011

Сам себя не похвалишь...

Хочу похвастаться: мой проект ЕДИНОЕ ИНФОРМАЦИОННОЕ ПРОСТРАНСТВО  ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ (персональный сайт учителя-предметника и блог) в городском конкурсе сайтов ОУ (май - 2011) занял III место. 

10.06.2011

To Read or not to Read?


Это я по поводу книг для чтения. Авторы УМК представляют книгу для чтения как необязательный компонент, в том смысле, что книга для чтения может быть использована или не использована на усмотрение учителя.
В этом учебном году я работала в 5 и 10 классах. И книгу для чтения не использовала. Причина банальная:  LACK OF TIME (знакомо?)
Но книга для чтения-5 показалась мне очень удачной и я предложила её своим ученикам в качестве летнего чтения. Теперь нужно придумать ненавязчивую форму контроля. В 6 классе мы от книги для чтения отказываться не будем. Попытаюсь "впихнуть "её в планирование . 

А вот в 10-11 классах это уже практически невозможно. Нужно время для подготовки к ЕГЭ. К тому же в УМК 10-11 в каждом модуле  есть разделы с художественными текстами. Мне кажется, что этого достаточно.



06.06.2011

Летняя школа для учителей

 Уважаемые коллеги!
Издательство «Просвещение» и Институт иностранных языков МГПУ приглашают учителей английского и немецкого языка принять участие в летней школе:
«Оптимизация процесса обучения иностранным языкам: проблемы и пути их решения».

Летняя школа состоится 16 июня 2011 года с 10.30 до 15.45 в здании Института иностранных языков МГПУ по адресу: Малый Казенный пер., д.5Б (м. Курская кольцевая).

Программа летней школы 16.06.2011 г. (для ознакомления с программой, пожалуйста, нажмите на ссылку)http://prosv.ru/umk/spotlight/info.aspx?ob_no=27526

Слушатели обеспечиваются свидетельством об участии в семинаре и информационно-
методическими материалами.

Для участия в семинаре просьба зарегистрироваться по электронной почте OShitikova@prosv.ru или по телефону (495)789-30-40 (доб.35-52). Регистрация проводится до 15 июня 2011г.

05.06.2011

World Environment Day


Всемирный день окружающей среды (World Environment Day), ежегодно отмечаемый 5 июня, является для Организации Объединенных Наций одним из основных способов привлечь внимание мировой общественности к проблемам окружающей среды, а также стимулировать политический интерес и соответствующие действия, направленные на охрану окружающей среды.

Праздник был учрежден согласно резолюции, принятой в июне 1972 года на Стокгольмской конференции по проблемам окружающей среды (Stockholm Conference on the Human Environment). Празднование этого Дня рассчитано на то, чтобы пробудить в каждом человеке желание способствовать охране окружающей среды.

Другими словами, необходимо дать народам мира возможность активно содействовать устойчивому и справедливому развитию, способствовать пониманию того, что основной движущей силой изменения подходов к природоохранным вопросам являемся мы сами, наше общество. А также разъяснять полезность партнерских отношений, с тем, чтобы у всех стран и народов было более безопасное и благополучное будущее.

Всемирный день окружающей среды — «народное событие», сопровождающееся такими красочными зрелищами, как уличные митинги, парады велосипедистов, «зеленые» концерты, конкурсы сочинений и плакатов в школах, посадка деревьев, а также кампании по регенерации отходов и уборке территории.

04.06.2011

26.05.2011

NO TOBACCO DAY MAY 31


К сожалению, на сегодняшний день многие ещё задают себе этот вопрос. Хотя ответ очевиден. К счастью, эта пагубная привычка меня обошла стороной (или я её обошла стороной). Но мне как пассивному курильщику всё-таки удаётся выкуривать какое-то количество сигарет. А так не хочется! Поэтому присоединяюсь к призыву и Вас призываю:

22.05.2011

Информация к размышлению


Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся (англ. Programme for International Student Assessment, PISA) — тест, оценивающий грамотность школьников и умение применять знания на практике. Проходит во многих странах мира раз в три года. В тесте участвуют подростки в возрасте 15 лет. Был разработан в 1997 году, впервые прошёл в 2000 году. Тест организует Организация экономического сотрудничества и развития.

Больше 275 000 учеников участвовало в PISA-2003, то есть представители 41 страны.
В 2003 году Россия была в четвёртом десятке из пятидесяти семи стран.
В 2009 году РФ на 43-ем месте. Первое место во всех категориях занял Китай.

  Что же исследует ПИЗА, и почему ее результаты так волнуют общество? Можно выделить два основных параметра: социальный, который выдвигает на передний план значение образования для социального и экономического развития общества в целом – образование рассматривается как важнейший ресурс социально-экономического развития; и индивидуальный – образование является важнейшим фактором успешности отдельного человека в новых условиях современной цивилизации. В соответствии с этим и построена исследовательская стратегия ПИЗА.

 Задания ПИЗА, определяющие учебные достижения, не ставят своей целью выявить, насколько данный ученик усвоил школьную программу, но насколько он может самостоятельно справиться с нестандартным заданием, требующим от него общего развития мышления, воображения, мотивации и т.д. Например, основной способностью, которое измеряла ПИЗА 2000, было «чтение», понимание текстов. Детям предлагались оригинальные тексты – из научно-популярных журналов, статей в Интернете и т.д. и предлагалось ответить на ряд вопросов, которые показывают, насколько ученик способен анализировать текст, искать в тексте нужную информацию, развернуто ответить на открытый вопрос без заранее заданного ответа по выбору. Способность к такому продуктивному чтению является необходимым условием для самостоятельной учебы или успешной работы на современном рабочем месте, независимо от сферы, в которой человек работает. Поэтому результаты ПИЗА волнуют не только общество и государство, но и родительскую общественность: что толку, что ученик усвоил программу, если он не может ориентироваться во внеучебной ситуации, в жизни.
По обоим показателям наша система образования оказалась неэффективной. Структура процесса образования в российской школе традиционно построена на том, чтобы выявлять наиболее успешных и отсортировывать тех, кто по каким-либо причинам не справляется, переводя их в другие учебный заведения – ПТУ, техникумы и т.д. Эта ситуация усугубляется системой оценки учащихся, которая делит их на отличников, хорошистов, троечников и двоечников. Таким образом, селекция и социальные роли закрепляются уже на уровне детства и юности. Однако ПИЗА показала, что зачастую наши отличники, натасканные на выполнение типовых заданий, не справляются с заданиями ПИЗА, требующими самостоятельного мышления и широкого кругозора. Наша система образования, которая слывет у нас лучшей в мире, достигает своих результатов за счет натаскивания и отбора с одной стороны, с другой же стороны высокие результаты появляются там, где они достигаются не за счет школьного обучения, а за счет внешкольных факторов.
То есть куда важнее умение решать реальные жизненные проблемы и самостоятельно работать с информацией. Мы педагоги  называем это «базовыми компетенциями», «функциональной грамотностью», «творческими когнитивными задачами» и прочими мудреными словами.
Для широкой публики это объясняется это очень просто. Допустим, один человек знает 
1 000 английских слов, другой — только 100. Но при встрече с иностранцем тот, у кого словарный запас больше, зачастую начинает мычать и делать руками непонятные жесты. А владеющий лишь сотней слов ухитряется толково ответить на вопрос или показать дорогу. То есть у одного знаний больше, но другой лучше умеет их использовать. Вот с этими самыми компетенциями у российских школьников большие проблемы.

21.05.2011

Подготовка к ГИА (учителей)

Вчера учителя иностранных языков собирались, чтобы ещё раз обговорить все моменты, связанные с ГИА. Я задействована в устной части экзамена. И девятиклассников у меня в этом учебном году нет. И в следующем году не будет. Но тем не менее, сочла для себя полезным прослушать и то , что касается письменной части. По крайней мере, уже с 7 класса нужно учить детей работать по правилам, а не как придётся или как правильным покажется учителю. Конечно, правила могут поменяться. Но уметь  менять свои действия в соответствии с меняющимися правилами- ведь это тоже важно. 

17.05.2011

Завтра Международный День Музеев


Ежегодно 18 мая музейные работники всего мира отмечают свой профессиональный праздник. И, конечно, те из нас, кто с нетерпением ожидает очередного похода в краеведческий музей своего города или встречи с раритетными экспонатами Эрмитажа или Лувра, также причастны к сегодняшнему празднику.

Международный день музеев (International Museum Day) появился в календаре в 1977 году, когда на очередном заседании Международного совета музеев (International Council of Museums, ICOM) было принято предложение российской организации об учреждении этого культурного праздника. С 1978 года Международный день музеев стал отмечаться более чем в 150 странах.

По определению ICOM, музеи являются институтами на службе у общества и его развития.

По словам Жака Перо, экс-президента ICOM, «музеи должны занять место в сердце общества и быть открытыми общественности. Развитие наших учреждений зависит в большой степени от помощи общественности, и мы должны предложить ей возможность поддержать наши цели и принять участие в нашей работе. Таким образом, необходимо, чтобы музеи и общество работали вместе, в духе творчества и инноваций».
Принято считать, что через музеи общество выражает свое отношение к историко-культурному наследию, и с этим трудно не согласиться. Собирая и храня памятники материальной и духовной культуры, музеи ведут большую научно-просветительную и образовательно-воспитательную работу.

В 2009 году тема Международного дня музеев была определена словами: Музеи и туризм (Museums and tourism). В 2010 году темой Дня стали слова: Музеи во имя социальной гармонии (Museums for social harmony). А вот про нынешний год я информацией, к сожалению, не владею.

А вы какой музей мечтаете посетить. Например, я хотела бы посетить те музеи, о которых мы читаем на уроках английского языка. Чтобы иметь возможность делиться впечатлениями, а не просто усваивать информацию из текста, пусть доже с хорошими иллюстрациями.

16.05.2011

ЕГЭ по английскому: что же всё-таки нас ждёт?

Интервью на радио ЭХО МОСКВЫ ЕГЭ: добавлен третий предмет
Гости: Александр Кондаков
Ведущие: Ольга Журавлева ,
Алексей Осин
Вторник, 19.04.2011

ОСИН - У нас на связи Александр Кондаков, руководитель группы разработчиков стандарта общего образования, член-корреспондент РАН. Здравствуйте.

А. КОНДАКОВ - Добрый день.

О. ЖУРАВЛЕВА - Скажите, пожалуйста, в связи с чем во-первых, просто появился этот обязательный иностранный язык. Чем мотивировали его добавление?


А. КОНДАКОВ - Во-первых, он еще не появился.

О. ЖУРАВЛЕВА - Появился в проекте.

А. КОНДАКОВ - Они не прописаны в самом проекте стандарты, а эта позиция разработчика. И должен сказать, что на сегодняшний день у нас обязательный русский язык, математика, мы вносим предложение на обсуждение министерства образования и науки РФ о целесообразности включения еще иностранного языка. Дело в том, что неоднократно и президент страны и широкая общественность поднимали вопрос о необходимости совершенствования изучения иностранного языка как одну из ключевых компетенций современного человека. Достаточно сказать о том, что допустим, в Западной Европе считается необходимым изучение не менее двух иностранных языков для школьников этого региона. У нас иностранный язык тоже преподается, но, к сожалению, не всегда на достаточном уровне…

А. ОСИН – Учат все, не знает никто.

А. КОНДАКОВ - Я бы не стал так совсем сильно заострять. Но на сегодняшний день, когда мы живем в Интернете, когда мы активно путешествуем…

А. ОСИН – Читаем инструкции к мобильным телефонам.

А. КОНДАКОВ - Совершенно верно. Социальная, профессиональная, академическая мобильность стали нашей повседневной жизнью, мы прекрасно понимаем, что хорошее знание иностранного языка является одним из серьезных конкурентоспособных преимуществ не только человека, но и общества и государства в целом. Поэтому как разработчики мы и поставили перед министерством образования вопрос о возможном выделении третьего обязательного единого государственного экзамена. Как отреагирует министерство, сказать на сегодняшний день сложно, но я думаю, это тоже требует некого общественного обсуждения. Поскольку конечно многих людей пугает то, что сегодня уровень преподавания иностранного языка не всегда, скажем мягко, высок. Особенно это касается сельских школ. Но я думаю, что здесь необходимо создать, в том числе и мотивацию для того чтобы качество преподавания росло. Думаю, что в этом есть свой большой смысл. Но я хочу еще раз повторить, что это предложение разработчиков, а каково будет решение министерства образования и науки, мы посмотрим.

О. ЖУРАВЛЕВА - Если можно, разъясните вашу позицию как разработчика. Почему вы считаете, что обязательный ЕГЭ тем самым автоматически повышает уровень образования по конкретному предмету?

А. КОНДАКОВ - Я думаю, что здесь важно не просто обязательный или необязательный ЕГЭ, а важно понимание уровня владения молодым поколением россиян иностранными языками, точно так же как их уровень владения математикой и русским языком. На сегодняшний день это одна из тех ключевых компетенций, которые определяют конкурентоспособность наших граждан и общества в целом.

О. ЖУРАВЛЕВА - Александр Михайлович, а разве такие вещи как предметные Олимпиады, конкурсы и все остальное в институтах не выявляют количество знающих? Вам необходимо просто статистику извините, по всем детям.

А. КОНДАКОВ - Задача не статистика. А задача это все-таки создать мотивацию для того чтобы наши дети лучше знали иностранный язык. Я еще раз хочу повторить, что статистические индикаторы здесь для нас не играют никакой роли. Более того, как правило, поведение математических индикаторов в образовании имеют, к сожалению, не всегда позитивные последствия.

А. ОСИН – Извините, готов с вами поспорить. ЕГЭ становится важным, когда ты используешь результаты экзамена при поступлении в вуз. Давайте предположим, что я поступаю в некий вуз, где английский или немецкий иностранный язык не учитывается. Тогда каким образом это будет меня мотивировать? Ну получу я по нему 20 из 100, или 10 и пусть.

А. КОНДАКОВ - Вы знаете, на сегодняшний день, к сожалению, мы имеем ту ситуацию, когда главными предметами в школе являются математика, русский язык, потому что они обязательны как ЕГЭ. И мне кажется, по крайней мере, здесь введение обязательного ЕГЭ по иностранному языку все-таки создаст дополнительную мотивацию наших граждан для изучения иностранного языка.

А. ОСИН – То есть получится, что он покажет отношение государства к этому предмету. Опосредовано.

А. КОНДАКОВ - В том числе и это.

О. ЖУРАВЛЕВА - Тогда объясните еще одну вещь, а то у нас каша в голове в связи с проектом этим. Что касается тех обязательных предметов, курсов «Россия в мире», ОБЖ и физкультуры, вот эти курсы они тоже, в конце концов, придут к обязательным госэкзаменам в какой-то форме?

А. КОНДАКОВ - Нет, на сегодняшний день мы вообще говорим о том, что допустим, физкультура и ОБЖ не должны быть предметами итоговой аттестации.
О. ЖУРАВЛЕВА - То есть это предмет как обучение обязательный базовый курс, а экзамены сдавать не нужно?

А. КОНДАКОВ - Да, это зачет, не зачет. Это в моей позиции. Я не знаю, какое решение примет министерство образования…

О. ЖУРАВЛЕВА - Но вы предлагали такой вариант.

А. КОНДАКОВ - Но я могу сказать и другое. Опять вы употребляете слово «обязательный». Это общий для всех.

О. ЖУРАВЛЕВА - Как раз об обязательном хотелось бы узнать. Вообще для чего нужны эти обязательные общие для всех предметы. Если человек повернут на физике и готов физикой, математикой, информатикой заниматься с утра до вечера, зачем он будет отдавать 10-15 часов в неделю на ОБЖ и физкультуру?

А. КОНДАКОВ - Где вы видите цифру 10-15 часов в неделю?

О. ЖУРАВЛЕВА - Не знаю, там же есть еще какие-то позиции.

А. ОСИН – В сумме.

А. КОНДАКОВ - В сумме за какой период? Вот я вам могу сказать на сегодняшний день норматив. Физкультура – 3 часа в неделю, ОБЖ – 1 час в неделю.

О. ЖУРАВЛЕВА - Плюс «Россия в мире».

А. КОНДАКОВ - Да, еще условно 2 часа.

О. ЖУРАВЛЕВА - Плюс русский, плюс иностранный.

А. КОНДАКОВ - Остается 30.

А. ОСИН – Я уже готов вступиться за нашего гостя. Оля, все-таки если человек со всей своей физической головой будет хил и слаб, он может и помрет раньше времени и свои все достижения и открытия не совершит.

А. КОНДАКОВ - А в отношении курса ОБЖ, у меня вообще это вызывает удивление полемика по поводу этого предмета. Когда на сегодняшний день мы видим и техногенные катастрофы, такие как происходят вокруг нас и природные, как произошли сейчас в Японии. Когда те навыки, которые должны быть у каждого человека, обратите внимание, как Япония себя вела в крайне критической ситуации.

А. ОСИН – А вы думаете, у них есть предмет ОБЖ?

А. КОНДАКОВ - В обязательном порядке. Это предмет, который есть во всех странах мира. Причем он преподается на очень высоком очень серьезном уровне.

О. ЖУРАВЛЕВА - Вот вы сами говорите на очень высоком серьезном уровне.

А. КОНДАКОВ - Давайте с вами не путать содержание и качество преподавания и необходимости предмета.

О. ЖУРАВЛЕВА - А если предмет будет необходим, но будет некачественным. Смысла никакого нет.

А. ОСИН – В математике тогда смысла нет.

А. КОНДАКОВ - Тогда давайте по вашей логике отменим преподавание иностранного языка.

О. ЖУРАВЛЕВА - Но тогда получается, что может быть опять вернуться к теме ЕГЭ.

А. ОСИН – Вот очень важный вопрос Таня задает, он мне тоже приходил в голову. Эти тесты ЕГЭ могут оценить только лишь знание письменного языка, как вы будете оценивать с помощью ЕГЭ знание… На языке надо говорить.

А. КОНДАКОВ - На сегодняшний день ЕГЭ по иностранному языку включает, в том числе и аудирование.

О. ЖУРАВЛЕВА - То есть будет запись, которую нужно будет анализировать.

А. КОНДАКОВ - А потом для современного человека, прежде всего, необходимы конечно коммуникативные навыки. Умение общаться на языке.

О. ЖУРАВЛЕВА - Но этого никакой ЕГЭ не обеспечит.

А. КОНДАКОВ - На это нацелен стандарт сегодня.

О. ЖУРАВЛЕВА - Я так понимаю, что ваша группа разрабатывает именно стандарты и не отвечает за лингафонные курсы, кабинеты и все остальное.

А. КОНДАКОВ - Нет, конечно. Кстати лингафонные кабинеты сейчас по-моему, уже атавизмы. Я просто имею диплом учителя английского языка и думаю, что сегодняшний лингафонный кабинет это уже прошлое. … айподов, компьютеров, онлайна и так далее.

О. ЖУРАВЛЕВА - Спасибо большое, Александр Михайлович. Мы наверняка к вам еще не один раз обратимся.
  Прочитав это интервью, при всём уважении к Александру Михайловичу, так и хочется воскликнуть (как в анекдоте): "Опять эта мучительная неопределённость!"

16.04.2011

Переводные экзамены в 5 классе

В школе, где я работаю, ученики каждой параллели сдают переводные экзамены (кроме выпускных классов, разумеется). Так вот, в этом учебном году переводной экзамен по английскому языку сдают пятиклассники и десятиклассники. С десятиклассниками всё понятно: сдают в формате ЕГЭ. А вот что касается пятиклассников, то у нас с коллегами возникли разногласия: нужна ли письменная часть, сколько тем предлагать для монологического высказывания... Было предложено в качестве тестовой части взять итоговый тест из TEST BOOKLET. Но я категорически против: итоговый тест и последующая работа над ошибками послужат подготовкой и своего рода повторением перед экзаменом.

11.04.2011

Black Cat

Возвращаюсь к своему обещанию выложить материалы о национальном празднике в Англии. Я подумала, что будет разумнее, если мои коллеги сами познакомятся с сайтом, на который я ссылалась, и "накачают " тот материал, который покажется им интересным.
Вот, что создатели сайта говорят о себе:
Black Cat, a world leader in the production of beautifully designed, innovative and dynamic teaching materials, is the imprint of Cideb publishing, which since 1973 has been well-known in the international educational publishing market.
Our material includes graded readers, grammar books, courses, exam books and cultural studies books, not only for the English language, but also for French, German, Spanish and Italian. And the range of support material includes audio-CDs, CD-ROMs, DVDs, IWB compatible material and more.

10.04.2011

England's National Day

23 апреля в Англии отмечают День Святого Георгия, покровителя Англии. На одном из сайтов я нашла Предложение воспользоваться материалом из книги The British Isles издательства CIDEB и провести интересный урок о культуре Англии с применением текстов и упражнений к ним из пособия уровня В1.

Я встречаю это пособие впервые. А кто-нибудь знаком с этим пособием? В любом случае, думаю стоит с ним познакомиться на примере предложенных материалов из книги. Для скачивания документы PDF выложу чуть позже.